摘要: 文徵明草书《春夜宴桃李图序》 春夜宴桃李园 序 夫天地 者 万物之逆旅 光阴者 百代之 过客 而浮生若 梦 为欢几 何 古人秉烛夜游 良有以也 况
文徵明草书《春夜宴桃李图序》
春夜宴桃李园
序 夫天地
者 万物之逆旅
光阴者 百代之
过客 而浮生若
梦 为欢几
何 古人秉烛夜游
良有以也 况阳春
召我以烟景 大块
假我以文章 会桃
李之芳园 序天伦
之乐事
原文:
夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。
而浮生若梦,为欢几何?
古人秉烛夜游,良有以也。
况阳春召我以烟景,大块假我以文章。
会桃李之芳园,序天伦之乐事。
群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。
幽赏末已,高谈转清。
开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。
不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。jidajia.com 集大家
译文:
天地是万物的旅舍,时光是百代的过客。人生飘浮无常,好似梦幻一般,欢乐的日子能有多少呢?古人拿着蜡烛,在夜间游乐,确实是有原因的!何况清明温和的春天以秀美的景色来召引我们,大自然又给我们提供了一派锦绣风光。现在聚会在桃李芬芳的花园里,畅谈兄弟间的乐事。诸弟聪明过人,都有谢惠连的才华。大家咏诗歌唱,唯独我不能和谢康乐相比而感到羞愧。静静地欣赏春夜的景色还没有完了,纵情的谈论又转向清雅。摆出豪华的筵席,坐在花丛中间,酒杯频传,醉倒在月光之下。没有好的诗篇,怎能抒发高雅的情怀?如有作诗不成的,按照金谷园的先例,罚酒三杯。